L'artista Yonas Mhreteab (Maynas) ha scelto il mare di Massaua come suggestiva location per il videoclip di Kaleab Teweldemedhin, "Koraley". A fare da contorno agli splendidi scenari offerti dalle coste incontaminate dell'Eritrea, sono stati scelti i mezzi della Marina Militare e tanti giovani come li ha immaginati Maynas interpretando il testo della canzone. Koraley (Corallo mio) Corallo mio Ancora del mio cuore, te Dea del Mare Tu che spargi diamante luminoso del Mare Figlia del Re marino, figlia del delfino Che porti sulle spalle, passeggiando, fino al profondo interno del mondo. Corallo mio, interamente mio Te fiore più bello dell’interno della casa (la casa tipica dei piccoli paesini eritrei, in cui l’interno viene chiamato Wushate, ed è quella stanza tipica in cui solo la donna può entrare infatti nessun uomo e nemmeno il marito può farvi accesso, e inoltre viene preparato la bevanda tradizionale eritrea, il Swua il cui ingrediente principale è l’injera fatta essiccare al sole) Corallo mio, con la “caviglia” e tutto il corpo piena di gioielli (argento), conchiglia marina. Lo hai fatto sempre tuo, nel suo posto avanzato, zenzero del mio mondo (conservato a lungo non si rovina ed è una spezia che sta con tutto) dal liquido medicinale sconosciuto. È in assoluto il mio corallo, caro mio corallo. Figlia del mare, dalla sua bellezza calma Che sorridi brillando, anche nelle forti onde, sei mia e per me, sei l’unica che guardo Terra (raccolto agricolo) mia, solo mia (possessione) che la faccio come voglio, la taglio e poi la raccolgo. Insaziabile nel baciarla, dolce e magnifica (come il miele pulito) Corallo mio della mia isola, dell’angolo marino. Sorridendo lo uccide, riuscendo anche a salvarlo. Che ti posso dire corallo, dolce bellezza mia Sei il mio corallo, decorata (di gioielli, o come se dovessi allestire in una sala di tanti oggetti preziosi e unici) sei la mia Regina. “Shib Shib” (è simile all’elastico che si trova al centro, in mezzo tra sotto il seno e sopra l’ombellico del vestito tradizionale) Corallo mio Corpo mio, tutto mio La tua bellezza mi fa venire sempre appetito Figlia del mare che stai nel mare, il mio cuore nuota nel tuo interno, solo dove ti posso trovare. (traduzione Meninet Teferi)
0 Comments
Leave a Reply. |
Archivi
Settembre 2024
Quest'opera è distribuita con Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 3.0 Italia. |